#ΜένουμεΣπίτι
Ψηφιακά παιχνίδια σε ιστοτόπους ελληνικών μουσείων:
1. Ψηφιακές Εφαρμογές για παιδιά Μουσείου Ακρόπολης https://www.theacropolismuseum.gr/el/content/ekpaideftiko-yliko
2. Online παιχνίδια Αρχαιολογικού Μουσείου Θηβών https://www.mthv.gr/el/to-psifiako-mouseio/online-paihnidia/
3. Ψηφιακά Παιχνίδια Ιδρύματος Μείζονος Ελληνισμού http://www.imeakia.gr/
4. Ελ Γκρέκο Το μεγάλο ταξίδι Ιστορικό Μουσείο Κρήτης https://www.historical-museum.gr/multimedia/elgreco/
5. Ψηφιακά Παιχνίδια Εθνικού Ιστορικού Μουσείου http://www.nhmuseum.gr/el/ekpaideysi/psifiaka-paihnidia/
Αιχμαλωτίστε τις σκιές μια ηλιόλουστη μέρα
σχεδιάστε και προσθέστε χρώμα.
Πανελλήνιος Διαγωνισμός Βιντεομουσεία 2014
Η Καπέλα Σιξτίνα στο Βατικανό είναι ένας από τους θριάμβους της αναγεννησιακής ζωγραφικής. Στους τοίχους του παρεκκλησίου υπάρχουν νωπογραφίες του Raphael, Bernini και Sandro Botticelli. Μεταξύ 1508 και 1512, ο Michelangelo ζωγράφισε την οροφή του παρεκκλησίου, που καλύπτει περίπου 12.000 τετραγωνικά πόδια, διακοσμώντας το με 300 στοιχεία από σκηνές του εννάτου Βιβλίου της Γένεσης. Χάρη στο Πανεπιστήμιο Villanova, μπορείτε τώρα να κάνετε μια εικονική, πανοραμική ξενάγηση του παρεκκλησίου. Χρησιμοποιώντας τα κουμπιά στην κάτω αριστερή οθόνη, μπορείτε να κινηθείτε γύρω από το δωμάτιο και να κάνετε zoom στα έργα ζωγραφικής, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που βρίσκονται στην οροφή. Αυτή η εικονική περιήγηση σας δίνει μια πιο προσεκτική ματιά από ότι αποκτά ο μέσος επισκέπτης.
Δείτε: http://www.vatican.va/various/cappelle/sistina_vr/index.htmlΔραστηριότητες από το Αμερικανικο Μουσείο Φυσικής Ιστορίας:
http://www.amnh.org/learn-teach/pre-k-to-grade-2/%28view%29/all?filter[]=attr_content_category_lk%3Ahands-on+activity&facetsearch=1
Must visit: http://www.worldpressphoto.org/awards/2014
2014 Photo Contest
View the entire collection of winning images from the 57th World Press Photo Contest. The winners were selected from more than 90,000 images submitted to the contest.
5,754 photographers
132 nationalities
98,671 pictures
X-rays uncover hidden faces in Rembrandt painting
Lead paint under the surface gives away artist’s indecisiveness
CHICAGO
– Even the best artists hem and haw over their work, including
Rembrandt. An intense X-ray beam has revealed that the artist painted
the same face in four locations on one canvas before settling on one
spot and covering up the rest.
The oil painting, Rembrandt’s 1662 “Syndics of the Drapers' Guild”, depicts five drapers — cloth experts — evaluating a fabric while a servant behind them looks out at the viewer.
Chemist Joris Dik of the Delft University of Technology in the Netherlands examined the piece for cryptic features using a portable, high-powered tube that shoots a beam of X-rays into the painting’s canvas. The technique identifies materials at the surface and in the subsurface of the painting.
Dik reported February 14 at the annual meeting of the American Association for the Advancement of Science that just micrometers under the surface, buried layers of white lead paint outlined three additional iterations of the servant’s face in various locations.
The find shows how chemistry and new technology can give insight into the thought processes of historical artists as they created their masterpieces, Dik suggested.
The oil painting, Rembrandt’s 1662 “Syndics of the Drapers' Guild”, depicts five drapers — cloth experts — evaluating a fabric while a servant behind them looks out at the viewer.
Chemist Joris Dik of the Delft University of Technology in the Netherlands examined the piece for cryptic features using a portable, high-powered tube that shoots a beam of X-rays into the painting’s canvas. The technique identifies materials at the surface and in the subsurface of the painting.
Dik reported February 14 at the annual meeting of the American Association for the Advancement of Science that just micrometers under the surface, buried layers of white lead paint outlined three additional iterations of the servant’s face in various locations.
The find shows how chemistry and new technology can give insight into the thought processes of historical artists as they created their masterpieces, Dik suggested.
https://www.sciencenews.org/article/x-rays-uncover-hidden-faces-rembrandt-painting
Matisse to Malevich
Pioneers of Modern Art from the Hermitage
6 March – 17 September 2010
Outstanding works by Matisse, Picasso, Van
Dongen, De Vlaminck, Derain and many other contemporaries of theirs will
be seen in a magnificent display from 6 March 2010 to 17 September 2010
at the Hermitage Amsterdam in the exhibition Matisse to Malevich.
Pioneers of modern art from the Hermitage. For this exhibition about 75
paintings have been selected from the Hermitage St.- Petersburg, which
has one of the world’s finest collections of French painting of the
early twentieth century. Apart from the world-famous French masters,
such equally celebrated Russian contemporaries as Malevich and Kandinsky
will be represented. These artists are seen as the pioneers of
Modernism. Almost all the works exhibited are on permanent display in
St.- Petersburg. Most come originally from the Moscow collections of
Morozov and Shchukin. This is the first time that this extensive
collection of avant-garde masterpieces will be on display in the
Netherlands. The exhibition explores the origins of modern art as an art
historical phenomenon, but also looks at the passion of the artists,
when at a crucial moment in art history at the beginning of the last
century they initiated a revolution in art.
Interior Maison Shukin
Morozov and Shchukin
The Hermitage’s impressive collection originated with the
famous Russian collectors Ivan Morozov (1871-1921) and Sergej Shchukin
(1854-1936). Both were textile dealers, and they brought French art to
Russia because they wanted to change the course of art in their
homeland. They provided a tremendous stimulus. Shchukin was the most
conspicuous collector of his time; no one else bought so many works by
Picasso (51) and Matisse (37). Morozov and Shchukin dared to buy the
revolutionary paintings – sometimes with the paint still wet – and
during the turn of the century they dominated the art world in Moscow.
What they bought was shown at regular intervals in their own house. This
enabled the young Russian artists to see what was in vogue in France.
With the outbreak of the First World War collecting came to an end.
During the October Revolution of 1917 the two collections were
confiscated, and in 1948 a large part of them was given to the Hermitage
in St.- Petersburg.
A documentary presentation in one of the rooms of the Hermitage
Amsterdam gives the visitor a picture of the lives of both collectors
and an insight into their idiosyncratic and progressive collecting
policy.
© Succession Henri Matisse, Game of Bowls, 1908, c/o Pictoright Amsterdam 2010
© Succession Henri Matisse, The Red Room (Harmony in Red), 1908, c/o Pictoright Amsterdam 2010
Artists like Matisse, Picasso, Derain, De Vlaminck and Van
Dongen were searching for renewal, for liberation from nature and from
the academic traditions in painting. They formed the first important
avant-garde movement of the twentieth century, which arose in French
painting around 1900 in reaction to Impressionism and Pointillism.
Bright and contrasting colours, rough brushwork, simplified forms and
bold distortions characterised the new art. Light and shadow were
depicted without intermediate shades and without soft transitions. In
traditional painting the artists still wanted to represent
three-dimensional space. For the pioneers that was no longer important;
that was what photography was for. Through their work they provoked
emotional reactions. Matisse, the most gifted and influential of them,
was the focus of a group of artists known as the Fauvists or ‘wild
animals’. No less than 12 paintings and 4 sculptures by him will be in
the exhibition (including The red room and Jeu-de-boules).
© Pablo Picasso, The Absinthe Drinker, 1901, c/o Pictoright Amsterdam 2010
© Pablo Picasso, Table in a Café (Bottle of Pernod), 1912, c/o Pictoright Amsterdam 2010
Picasso is represented by 12 paintings (including The absinthe drinker and Table in a café).
Throughout his long and productive life he constantly experimented with
new techniques, and from 1907 he laid the basis for Cubism: this new
style developed from a harder and tighter manner of expression and the
use of thick layers of paint.
© Vasily Kandinsky, Winter Landscape, 1909, c/o Pictoright Amsterdam 2010
Kandinsky (Winter landscape) met Picasso and Matisse
in Paris and was deeply impressed by the colour effect in their work,
but was also influenced by music (Schönberg). He wanted to represent his
own feelings and expression yet more, he heard the colours of the music
and his colours evoked music. Malevich went a step further, he had had
experience of everything new in the twentieth century and finally
brought everything – nature, life, ‘being’ – down to a geometrical
plane (Black square).
Kazimir Malevich, Black Square, ca. 1930– ‘Staatsmuseum Hermitage St.-Petersburg’
Opening hours
Daily 10 a.m. - 5 p.m.Closed on April 30 and December 25
© State Hermitage Museum, St Petersburg
The Hermitage Amsterdam is located on Amstel 51, AmsterdamMore information:
+31 (0)20 530 74 88
More information online ticketing:
+31 (0)20 530 87 55
http://www.hermitage.nl/en/tentoonstellingen/matisse_tot_malevich/inleiding.htm
ΕΚΘΕΜΑ ΜΗΝΟΣ ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2014. ΔΟΧΕΙΟ ΓΙΑ ΤΟ ΧΟΛΙΑΣΜΑ
Με
την ευκαιρία των εορτασμών των Θεοφανείων η Εταιρεία Κυπριακών Σπουδών
επέλεξε να σας παρουσιάσει ως έκθεμα του μήνα ένα πολύτιμο δοχείο για
«χόλιασμα», το οποίο έγινε δωρεά στο Μουσείο Λαϊκής Τέχνης Κύπρου,
στις 12 Ιανουαρίου 1951 από τον Ν. Αλούπα και φέρει αριθμό μητρώου 476.
Πρόκειται για ασημένιο φιαλόσχημο δοχείο, ύψους 5,4 εκ. που αποτελείται
από δυο κομμάτια: τη φιάλη και το στέλεχος, στο οποίο τοποθετούσαν την
αιθάλη που χρησιμοποιούσαν στα μάτια. Φαίνεται ότι έχει χρησιμοποιηθεί
από την ιδιοκτήτρια, αφού φέρει ίχνη «χολλάς», επομένως ήταν χρηστικό,
και όχι απλά διακοσμητικό αντικείμενο, αν και κατασκευασμένο από ασήμι.
Το
έκθεμά αυτό μάς μεταφέρει σ’ ένα παλαιότερο έθιμο της Κύπρου μας, το
λεγόμενο «χόλιασμα». Κατά το έθιμο αυτό η οικοδέσποινα βάφτιζε μερικά
κεριά στον αγιασμό των Φώτων. Τα κεριά αυτά, τα οποία άναβαν με το
εξαγιασμένο φως της εκκλησίας, σχημάτιζαν αιθάλη, την λεγόμενη «χολλά».
Την «χολλά», λοιπόν, την συνέλεγαν νεαρές κοπέλλες στις «χολιαστήρες»,
κυλινδρικά δηλαδή δοχεία, τα όποια ήταν συνήθως κατασκευασμένα από
καλάμι. Κατά την ημέρα των «Φώτων», οι γυναίκες συνήθιζαν να
«χολιάζονται», δηλαδή να βάφουν τις βλεφαρίδες τους με τη μαύρη αιθάλη ή
«χολλά». Ακόμα και σήμερα σε κυπριακό τραγούδι αναφέρεται «Πας τα μαύρα
σου τα μάθκια μεν την βάλεις την χολλά γιατί έχουσιν δικήν τους και η
ξένη εν κολλά».
Το χόλιασμα γινόταν επίσης και σε άλλες γιορτές.
Μία από αυτές, είναι η «Λαμπρή», το Πάσχα, όπως μαρτυρείται και στο
σχετικό τραγούδι: «Θεέ μου να ‘ρτουν οι Λαμπρές να κρεμαστούν οι σούσες
τζαι να γεμώσουν τα στενά ούλον μαυρομματούσες». Κατά τη μέρα της
Ανάστασης, λοιπόν, οι κοπέλες φορούσαν εντυπωσιακή ενδυμασία, χρυσά
κοσμήματα και έβαφαν τα μάτια τους με «χολλά», την οποίαν είχαν ήδη
ετοιμάσει από την ημέρα των Φώτων και φυλαγόταν στο εν λόγω δοχείο.
Επιπλέον οι μητέρες συνήθιζαν να «χολλιάζουν» τα μάτια των νεογέννητών
τους, με την «χολλά» που είχε φυλαχθεί από την ημέρα των Φώτων. Άλλη
γιορτή κατά την οποία φαίνεται ότι χρησιμοποιούσαν την «χολλά» ήταν στη
γιορτή της Παναγίας της Κατωκοπιάς στον Αστρομερίτη, όπου οι νέοι
έπαιρναν με κερί «χολλά» από «χολιαστήρα» της εκκλησίας και έβαζαν στα
φρύδια τους για αγιαστικό σκοπό.
Το Μουσείο Λαϊκής Τέχνης μας
θυμίζει αυτό το ξεχασμένο έθιμο με το «δοχείο χολιάσματος» που εκτίθεται
στο μουσείο, το οποίο ήταν είδος πολυτελείας, κι ανήκε σε πλούσια
οικογένεια, αφού είναι κατασκευασμένο από ασήμι, και όχι από καλάμι όπως
ήταν και το συνηθέστερο. Όσοι έχετε περισσότερες πληροφορίες για το
έθιμο αυτό μπορείτε να αποταθείτε στο Μουσείο στο τηλ. 22432578, και στο
ηλεκτρονικό μας ταχυδρομείο. cypriotstudies@gmail.com.
Επιμέλεια κειμένου: Θέκλα Γιαννίτσαρου, μέλος της Εταιρείας Κυπριακών Σπουδών
Βιβλιογραφία
Γ. Χ. Παπαχαραλάμπους, Κυπριακά Ήθη και Έθιμα (Δημοσιεύματα Εταιρείας Κυπριακών Σπουδών 3), Λευκωσία 1965.
Αφιέρωμα στην Laura Ashley από το μουσείο The Bowes Museum
Laura Ashley, The Romantic Heroine, The Bowes Museum
Sat 21 Sep 13 - Sun 05 Jan 14
Για να γιορτάσει την 60ή επέτειο από την ίδρυση της μάρκας Laura Ashley, η έκθεση αυτή θα ενσωματώσει το όραμα της ρομαντικής ηρωίδας που αυτή η σχεδιάστρια έδωσε στη μόδα τη δεκαετία του 1960 και του 1970.
To celebrate the 60th anniversary of the founding of the Laura Ashley
label, this exhibition will encapsulate the vision of the romantic
heroine that this iconic designer gave to fashion in the 1960s and
1970s.
http://www.thebowesmuseum.org.uk/exhibitions%20and%20events/exhibitions/266/#
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου